Thanks to the 14000+ people who downloaded the video :) My anime subbing revival has me really going now! Gonna try and make my copy of ACC the best I can.
It's just really annoying to read a million translation notes. Like every minute a new one pops up.
Nii-san: Brother
Oka-san: Mother
Odo-san: Father
Gohan: Rice
I'm going to gakkou now! "TL: Gakkou School"
Freaking annoying. When the translation could've just simply put the word in the sub.
When localizing subs you have to think about what we say in our own society. In the English world we don't call upper classmates anything but their name. What we do, do though is we change our tone of voice when talking to someone older, so we reflect this in subs by putting very proper...
Denzel OVA release is almost done.
Script is done
Encoding is done
All that's left is the QC (still looking for people to help). After that, a quick upload and torrent and it'll be released across the interweb.
I'll be releasing 720p and 1080p copies of my own. Simply because, so far all the encoded versions out there have been less than impressive. I can bare to watch so much eye cancer.
The subtitles will be released in ass format and styled of course. The 1080p is encoding and will take...