The Twilight Mexican
Ex-SeeD-ingly good
- AKA
- TresDias
We had a brief discussion on this in another thread a while ago, but I wanted to bring the topic up again. I'm still curious about whether the Universal Tuning release of the game used the original Japanese Chaos Reports, or if it used Japanese translations of the English reports.
The reports found in the English version differed drastically from those of the original Japanese release, substantially changing and clarifying the overall story.
If anyone knows the answer, I'd be grateful.
For translations of the Japanese Chaos Reports, see this FAQ:
http://www.gamefaqs.com/portable/psp/file/939394/55511
For the English Chaos Reports, see either of these:
http://www.gamefaqs.com/portable/psp/file/939394/57905
http://www.gamefaqs.com/portable/psp/file/939394/58429
For the Japanese text of the original reports, see either this first web page for the text alone, or the second for a video (you'll need to register at Nico Nico Douga to watch videos there):
http://playshinra.com/dissidia/museum/chaos_report.html
http://www.nicovideo.jp/watch/sm5751372
The reports found in the English version differed drastically from those of the original Japanese release, substantially changing and clarifying the overall story.
If anyone knows the answer, I'd be grateful.
For translations of the Japanese Chaos Reports, see this FAQ:
http://www.gamefaqs.com/portable/psp/file/939394/55511
For the English Chaos Reports, see either of these:
http://www.gamefaqs.com/portable/psp/file/939394/57905
http://www.gamefaqs.com/portable/psp/file/939394/58429
For the Japanese text of the original reports, see either this first web page for the text alone, or the second for a video (you'll need to register at Nico Nico Douga to watch videos there):
http://playshinra.com/dissidia/museum/chaos_report.html
http://www.nicovideo.jp/watch/sm5751372